Pre-rain Dragon Well from the Lion Peak

The best (known) green tea of China. The cream of the cream of the crop. I feel sophisticated just drinking it. Paired with a tangerine bee pollen truffle and I almost hear little cherubim playing the lyre. You can read the whole story in my journal Tea & Mai. I’m off to dance in my head.

Himalayan Flavors and the mango art

Last year I had a great meal at Himalayan Flavors, starting with a reddish purple smoothie whose ingredients I no longer remember and can’t find anywhere on their current menu, and ending with a mango dessert. The owner is Nepalese, so technically, the food is Nepalese, which is too similar to Indian for me to discern because I haven’t had much of either. A quick Google search renders over 6 million results, but the actual number of differences between Nepalese and Indian foods are few and easy enough to remember: Nepalese cooks use no cream/curd, so their gravies are thinner and more watery than Indian gravies. In Nepalese dishes, green vegetables are chopped up and stir-fried, like in Chinese cooking, except for the cumin. In Indian dishes, the green vegetables are turned into paste (like saag paneer (spinach and soft cheese), the best of which I’ve had is at Aslam’s Rasoi, but that’s a different story). Nepalese cooks do not use sugar to flavor the savory dishes. Source: Binaya Manandhar Continue reading Himalayan Flavors and the mango art

Goma mushi manju (black sesame button)

Technically, ごま蒸し饅頭 (goma mushi manjuu) means Steamed Sesame Bun (as a friend told me), but I’m a firm believer that proper nouns, i.e., names, cannot be translated without losing some of their meaning. Since there is no sufficient translation already, I might as well make the English name suitable to describe the object instead of sticking to the literal translation. Hence, to distinguish these little buns from the gazillion of buns in the Far East, I shall call them “buttons”. Flaky, multi-super-thin-layered dough. Semi-sweet black sesame paste. Adorable, in every sense of the word. Here’s the label, for those who can read Japanese:

Sencha and yomogi mochi

The third pairing of mochi and Japanese green tea. Perfect! Yes, finally a mochi that goes perfectly with sencha. Yomogi (Japanese mugwort), julienned into tiny strings and mixed with the mochi dough, gives the mochi a clean, refreshing taste, which reminds me of the tip of a Vietnamese bánh ít or a bánh ít gai (*). However, what struck me was the filling: red bean and sweet potato paste. The red bean is the main factor, the sweet potato is only at the top, closest to the doughy coat. The azuki sweetness subdues the fishiness (umami) of sencha, and the sencha bitterness subdues the sweetness. Is this why the Japanese use azuki for their desserts so often? Why didn’t the sencha – matcha-mochi pair work as well? The matcha mochi also has azuki paste, but I think the orange juice and the walnuts distracted me. The yomogi clarifies the taste in a more floral and less bitter way than the matcha; and like saffron, sometimes a spice’s presence isn’t noticeable, but its absence would be. Anyways, this pair also shows that a simpler mochi […]

Continue reading Sencha and yomogi mochi

Matcha and kabocha mochi

Another pairing of Japanese tea and Japanese snack. A bowl of matcha is supposed to suffice your daily vegetable need because you’re actually consuming the leaves themselves, in powder form. Matcha is served in a bowl. Mix water (205 F) with the matcha powder using a whisk, whose look reminds me of a yard broom in Vietnam, and there is no steeping time to watch out for, which I like. The whisk makes the tea foam up. The lady sitting next to me said that the foam turns her off visually, but actually the foam adds an interesting dimension to the tea. For one, it abates the seaweed taste because the foam is a cushion layer between the tea and the palate, preventing the palate to fully experience the tea. Secondly, together with the powder, it enhances the nuttiness of the tea. Near the end of the bowl, when there is more powder, the tea is extra nutty, akin to mungbean milk. Unfortunately, this nuttiness does not enhance the nuttiness of the kabocha mochi but competes with it. The mochi this time has a hojicha-flavored coat and […]

Continue reading Matcha and kabocha mochi

Sencha and Mochi

Sencha in yunomi, a typical Japanese thick, tall teacup, whose name I’ve yet to find out, accompanied by a matcha mochi, whose fillings include: satsuma sweet potato, red bean paste, orange juice and walnuts. (Thanks Masaaki for telling me the name of the cup in Japanese.) The mochi, handmade and delivered by a mochi lady every week to Teance, is refreshing both in look and in taste. The green tea flavored chewy coat is cool and light. The filling, although dominated by red bean, is not too sweet. I opted for one with less nuts because I didn’t think that I would want such contrast in texture. The mochi lady is a small, timid Asian lady, who smiled so happily when I described her mochi as “refreshing”, and who showed me that I should dip my fork into tea or water before cutting the mochi so that it would not be sticky. Yes, it worked, the fork went straight through with such ease. Now it makes sense why we can chew without the mochi sticking to the teeth. This is my second time having sencha, if we don’t count the time I had […]

Continue reading Sencha and Mochi

Lychee and mung bean che (Chè đậu xanh trái vải)

This dessert requires no skill in the making, but it ranks way up in the chè hierarchy, topping taro che and my own banana tapioca pudding. Beside the fact that Little Mom invented it, I always like things with lychee. 😉 Because everyone’s sweet tooth differs, it doesn’t make sense to have a fixed recipe for this simple dessert. One package of halved mung bean (with the green skin on), 1 can of whole lychee, 1 can of coconut milk, raisins, sugar and water are all there is to the pot. The mung bean need to be soaked in water overnight to soften and cook faster. The coconut milk and the syrup from the lychee can are mixed with water to cook the bean. More or less water depends on how thick you like your chè; the more liquidy chè served cold, which I prefer, is suitable as a palate cleanser after a big meal, and the thicker version is best as a midday snack. When the mixture boils and the bean becomes soft enough to dissolve in your mouth, add raisins and sugar to taste. Wait […]

Continue reading Lychee and mung bean che (Chè đậu xanh trái vải)

Tofu misozuke – the vegan cheese

Tofu misozuke. Image courtesy of Rau Om Every Saturday in Sunnyvale and every Sunday in Palo Alto, Oanh sets up the tables. She hangs a white banner with a simplified lavender elephant and the word “Rau Om” in calligraphic green, and a poster featuring a little mouse prancing with a block of tofu on his back, with the word “Mice eat Rau Om’s Tofu Misozuke” below. Then she arranges dozens of little bamboo and plastic wrap packets on the table, each containing a block of tofu in beige paper, about as big as a match box. Then she’s ready for the Farmers Market. And the tofu is ready to be sold out, every last one of them. Over two years of experimenting, Oanh says, including lots of PubMed searching, an 18th century manuscript in old Japanese, and who knows how many pounds of firm tofu. It all started with an accidental find in Tokyo’s night food scene in 2009, and here they are, at a Californian Farmers Market, offering a Japanese elder a taste that brings her decades back home. It’s like the tofu has achieved its American dream. Continue reading Tofu misozuke – the vegan cheese

Lunar August 15

Yesterday Yookyung and I made songpyeon (송편), japchae, bindaetteok (mung bean pancake), dotorimuk (도토리묵 acorn jelly) and 5 kinds of jeon (battered fried vegetables and seafood in this case). Actually, Yookyung prepared everything, I was just making a few bad looking songpyeon and flipping some jeon in the skillet, but I felt so Dae Jang Geum. 😛 What did I contribute to the festive dinner? Four baked red bean mooncake. Yookyung liked them. 🙂 Then in my Korean class this morning, Chang seonsengnim gave each of us two songpyeon, smaller than our homemade version but prettier, one filled with sweetened sesame seed and the other with mung bean paste. Life’s good. Songpyeon is kinda like bánh dẻo (literally, “chewy cake”) bánh ít trần in Vietnam, steamed, chewy, and a tad sticky, but because they’re so much smaller than bánh dẻo bánh ít, they don’t get repetitive and overdosing as quickly. They’re also not as dense as the baked mooncakes. They’re cute. Happy Chuseok! Happy Trung Thu! 🙂

Taro and I

Taro and sticky rice pudding with coconut milk If you don’t like taro, I don’t know if we can be friends. I used to be aghast when people asked me what taro was. It’s a root, like potato, you know? Then slowly I realized that I was the obnoxious one for not realizing that not everyone is Vietnamese. But when you grew up with something so abundant, don’t you get the feeling that everyone else must have grown up with it too? Next time someone says “What, you haven’t seen Star Trek?!”, I’m gonna ask “have you eaten taro?”. (Just my luck, they’d say yes and I’d have to go to Blockbusters. :D) Continue reading Taro and I

Categories

Archives